通訳サービス


専門性柔軟性を兼ね備えた通訳サービスで、

円滑なコミュニケーションをサポートします


経験豊富な通訳者が、ビジネスから国際会議まで、

あらゆるシーンで確かな通訳を提供します。

専門性柔軟性を兼ね備えた
通訳サービスで、
円滑なコミュニケーション
サポートします

経験豊富な通訳者が、
ビジネスから国際会議まで、
あらゆるシーンで
確かな通訳を提供します。

多言語対応の高品質通訳サービス

ビジネス・学術・医療から観光まで、
あらゆるシーンに対応
国際化が進む今、
通訳のニーズは多様化しています。

当社では、経験豊富で専門性の高い通訳者が、対面・オンライン・アテンド型など、目的に応じた最適な通訳サービスをご提供します。


対応言語

対応言語

英語/中国語(簡体字・繁体字)/韓国語/フランス語/スペイン語/ポルトガル語/ロシア語/タイ語/ベトナム語/インドネシア語/ミャンマー語/モンゴル語 ほか
※上記以外の言語についてもご相談ください。


対応分野

対応分野
  • ビジネス会議・商談
  • 国際会議・シンポジウム
  • 医療・製薬関連
  • 法律・契約関連
  • IT・技術分野
  • 金融・経済分野
  • 観光・エンターテインメント

当社の強み

強み
  1. 分野に特化した通訳者を手配:医療・法律・ITなど、各分野に精通したプロフェッショナルが対応
  2. 多言語同時通訳にも対応:英語⇔中国語、英語⇔インドネシア語の同時通訳に対応できる人材が複数在籍。国際会議や専門分野のイベントでも実績多数
      └ 英語⇔中国語:学術フォーラム、企業シンポジウム、政府会合など
      └ 英語⇔インドネシア語:ODA関連プロジェクト、国際ワークショップ、技術交流など
  3. 柔軟な対応体制:急なご依頼や短納期にも、可能な限りスピーディに対応
  4. 多様な提供形式に対応:対面・オンライン・電話通訳など、シーンに合わせた対応が可能
  5. 品質重視のサービス提供:経験豊富な通訳者による、丁寧かつ高品質な通訳をご提供


通訳形式とその特徴

スクロールできます
通訳形式特徴主な利用シーン向いているケース
同時通訳発言とほぼ同時に通訳。機材・ブースが必要な場合あり。国際会議、大規模セミナー、学術フォーラムリアルタイム性が重要/多言語対応が必要
逐次通訳発言後に訳出。やや時間を要するが正確性が高い。商談、研修、社内会議、記者会見丁寧さ重視/発言の確認が必要
ウィスパリング通訳通訳者が聞き手の耳元で小声通訳(1〜2名向け)。少人数会議、視察、VIP対応対象者が少数/周囲に配慮が必要
リモート通訳ZoomやTeams等で遠隔通訳を実施。オンライン会議、ウェビナー地理的制約なし/コストを抑えたい
アテンド通訳通訳者が同行し、移動・見学中も対応。工場見学、視察、観光案内、商談同行会話頻度が少なくても柔軟な対応が必要
バイリンガルスタッフ通訳+受付・案内・事務サポートなども対応。展示会、イベント、社内サポート多言語+庶務的業務を兼ねてほしい場合

通訳形式に迷われた場合は、
用途やご予算を伺いながら
最適なプランをご提案いたします。

お気軽にご相談ください

ご依頼までの流れ

STEP
お問い合わせ


お問い合わせフォームまたはお電話よりご連絡ください。
ご希望の日時、言語、通訳形式、分野などをお知らせいただきます。

STEP
ヒアリング・内容確認

通訳の目的、参加人数、会場・使用ツール(Zoomなど)、ご予算の目安などを詳しくお伺いします。

専門性や現場の特性に応じて、最適な通訳者を選定いたします。

STEP
お見積もりのご提示

ヒアリング内容をもとに、お見積もりをご提示します。
ご不明点があれば、何度でもご相談ください。

STEP
ご発注・通訳者手配

お見積もりと条件にご同意いただけましたら、正式にご発注となります。
その後、通訳者の手配・準備を進めてまいります

STEP
通訳実施

事前ブリーフィング(必要に応じて)を行い、当日は高品質な通訳を提供します。

よくあるご質問(FAQ)

通訳者の手配はいつまでに依頼すればよいですか?

ご依頼内容にもよりますが、1週間前までを目安にご連絡いただけるとスムーズです。専門性が高い分野や、繁忙期(3〜4月、9〜11月)はお早めのご相談をおすすめします。
急なご依頼にもできる限り対応いたします。

通訳者の事前準備にはどんな資料が必要ですか?

会議のアジェンダ・プレゼン資料・過去の議事録などをご提供いただくと、より的確な通訳が可能になります。ご提供が難しい場合でも、背景情報や専門用語の共有をお願いしています。

オンライン通訳にも対応していますか?

はい、Zoom、Teams、Webexなど主要なオンライン会議ツールに対応しています。通訳者が自宅または弊社のスタジオから参加する形となります。テスト接続や事前リハーサルも承ります。

通訳形式が分からないのですが、相談できますか?

もちろんです。会議の内容・規模・目的をお聞かせいただければ、同時通訳/逐次通訳/ウィスパリング/アテンド通訳/リモート通訳など、最適な方法をご提案します。

1日だけの短期対応や数時間の依頼も可能ですか?

はい、可能です。半日・1日・時間単位など柔軟に対応しています。ご希望に応じて最適なプランをご案内いたします。

多言語での通訳にも対応していますか?

はい、対応可能です。英語・中国語(簡体字・繁体字)・韓国語のほか、フランス語・スペイン語・ポルトガル語・ロシア語・東南アジア言語などにも対応しております。

展示会での多言語対応スタッフもお願いできますか?

はい、バイリンガルスタッフの手配が可能です。受付・案内・資料配布など、通訳に加えて簡単な事務作業や接客対応も可能です。

お問い合わせ・ご相談


受講目的や課題に応じて、
最適な研修をご提案いたします。
\ まずはお気軽にご相談ください /

[電話受付] 月曜日~日曜日 9:00~18:00