専門性と柔軟性を兼ね備えた通訳サービスで、
円滑なコミュニケーションをサポートします
経験豊富な通訳者が、ビジネスから国際会議まで、
あらゆるシーンで確かな通訳を提供します。
専門性と柔軟性を兼ね備えた
通訳サービスで、
円滑なコミュニケーションを
サポートします
経験豊富な通訳者が、
ビジネスから国際会議まで、
あらゆるシーンで
確かな通訳を提供します。
多言語対応の高品質通訳サービス
ビジネス・学術・医療から観光まで、
あらゆるシーンに対応
国際化が進む今、
通訳のニーズは多様化しています。
当社では、経験豊富で専門性の高い通訳者が、対面・オンライン・アテンド型など、目的に応じた最適な通訳サービスをご提供します。
対応言語
対応言語
英語/中国語(簡体字・繁体字)/韓国語/フランス語/スペイン語/ポルトガル語/ロシア語/タイ語/ベトナム語/インドネシア語/ミャンマー語/モンゴル語 ほか
※上記以外の言語についてもご相談ください。
対応分野
対応分野
- ビジネス会議・商談
- 国際会議・シンポジウム
- 医療・製薬関連
- 法律・契約関連
- IT・技術分野
- 金融・経済分野
- 観光・エンターテインメント
当社の強み
強み
- 分野に特化した通訳者を手配:医療・法律・ITなど、各分野に精通したプロフェッショナルが対応
- 多言語同時通訳にも対応:英語⇔中国語、英語⇔インドネシア語の同時通訳に対応できる人材が複数在籍。国際会議や専門分野のイベントでも実績多数
└ 英語⇔中国語:学術フォーラム、企業シンポジウム、政府会合など
└ 英語⇔インドネシア語:ODA関連プロジェクト、国際ワークショップ、技術交流など - 柔軟な対応体制:急なご依頼や短納期にも、可能な限りスピーディに対応
- 多様な提供形式に対応:対面・オンライン・電話通訳など、シーンに合わせた対応が可能
- 品質重視のサービス提供:経験豊富な通訳者による、丁寧かつ高品質な通訳をご提供
通訳形式とその特徴
スクロールできます
通訳形式 | 特徴 | 主な利用シーン | 向いているケース |
---|---|---|---|
同時通訳 | 発言とほぼ同時に通訳。機材・ブースが必要な場合あり。 | 国際会議、大規模セミナー、学術フォーラム | リアルタイム性が重要/多言語対応が必要 |
逐次通訳 | 発言後に訳出。やや時間を要するが正確性が高い。 | 商談、研修、社内会議、記者会見 | 丁寧さ重視/発言の確認が必要 |
ウィスパリング通訳 | 通訳者が聞き手の耳元で小声通訳(1〜2名向け)。 | 少人数会議、視察、VIP対応 | 対象者が少数/周囲に配慮が必要 |
リモート通訳 | ZoomやTeams等で遠隔通訳を実施。 | オンライン会議、ウェビナー | 地理的制約なし/コストを抑えたい |
アテンド通訳 | 通訳者が同行し、移動・見学中も対応。 | 工場見学、視察、観光案内、商談同行 | 会話頻度が少なくても柔軟な対応が必要 |
バイリンガルスタッフ | 通訳+受付・案内・事務サポートなども対応。 | 展示会、イベント、社内サポート | 多言語+庶務的業務を兼ねてほしい場合 |
通訳形式に迷われた場合は、
用途やご予算を伺いながら
最適なプランをご提案いたします。
お気軽にご相談ください。
ご依頼までの流れ
STEP
お問い合わせ
お問い合わせフォームまたはお電話よりご連絡ください。
ご希望の日時、言語、通訳形式、分野などをお知らせいただきます。
STEP
ヒアリング・内容確認
通訳の目的、参加人数、会場・使用ツール(Zoomなど)、ご予算の目安などを詳しくお伺いします。
専門性や現場の特性に応じて、最適な通訳者を選定いたします。
STEP
お見積もりのご提示
ヒアリング内容をもとに、お見積もりをご提示します。
ご不明点があれば、何度でもご相談ください。
STEP
ご発注・通訳者手配
お見積もりと条件にご同意いただけましたら、正式にご発注となります。
その後、通訳者の手配・準備を進めてまいります
STEP
通訳実施
事前ブリーフィング(必要に応じて)を行い、当日は高品質な通訳を提供します。
よくあるご質問(FAQ)
お問い合わせ・ご相談
受講目的や課題に応じて、
最適な研修をご提案いたします。
\ まずはお気軽にご相談ください /
[電話受付] 月曜日~日曜日 9:00~18:00